Si t'Étais Là (Jika Kamu Di Sini) - Louane | Terjemah Perancis - Indonesia


Sumber:  MV Louane - Si t'Étais Là

Si t'Étais Là
(Jika kamu di sini)

Parfois, je pense à toi dans les voitures
(Terkadang, aku memikirkanmu di dalam mobil)
Le pire, c'est les voyages, c'est d'aventure
(Paling buruk, itu adalah perjalanan, itu adalah petualangan)
Une chanson fait revivre un souvenir
(Sebuah lagu hidup kembali dalam kenangan/memory)
Les questions sans réponse, ça c'est le pire
(Pertanyaan-pertanyaan tanpa jawaban, itu adalah paling buruk)

Est-ce que tu m'entends ? Est-ce que tu me vois?
(Apakah kamu mendengarku? Apakah kamu melihatku?)
Qu'est-ce que tu dirais, toi, si t'étais là ?
(Apa yang akan kamu katakan, jika kamu di sini?)
Est-ce que ce sont des signes que tu m'envoies?
(Apakah itu adalah sinyal-sinyal yang kamu kirim kepadaku?)
Qu'est-ce que tu ferais, toi, si t'étais là?
(Apa yang kamu lakukan jika di sini?)

J'me raconte des histoires pour m'endormir
(Aku bercerita kepadaku sendiri cerita-cerita untuk tidur)
Pour endormir ma peine et pour sourire
(Untuk menidurkan kesedihanku dan untuk tertawa)
J'ai des conversations imaginaires
(Aku memiliki imajinasi percakapan)
Avec des gens qui ne sont pas sur la terre
(Bersama orang-orang yang tidak (ada) di atas tanah/bumi)

Est-ce que tu m'entends ? Est-ce que tu me vois?
(Apakah kamu mendengarku? Apakah kamu melihatku?)
Qu'est-ce que tu dirais, toi, si t'étais là ?
(Apa yang akan kamu katakan, jika kamu di sini?)
Est-ce que ce sont des signes que tu m'envoies ?
(Apakah itu adalah sinyal-sinyal yang kamu kirim kepadaku?)
Qu'est-ce que tu ferais, toi, si t'étais là ?
(Apa yang kamu lakukan jika kamu di sini?)
                                             
Je m'en fous si on a peur que je tienne pas le coup
(Aku tidak peduli jika kita memiliki ketakutan yang aku tidak bertahan)
Je sais que t'es là pas loin, même si c'est fou
(Aku tahu jika kamu di sana tidak jauh, bahkan jika ini gila)
Les fous c'est fait pour faire fondre les armures
(Gila dibuat untuk melelehkan besi)
Pour faire pleurer les gens dans les voitures
(Untuk membuat orang-orang menangis di dalam mobil)

Est-ce que tu m'entends ? Est-ce que tu me vois ?
(Apakah kamu mendengarku? Apakah kamu melihatku?)
Qu'est-ce que tu dirais, toi, si t'étais là ?            
(Apa yang akan kamu katakan, jika kamu di sini?)
Est-ce que ce sont des signes que tu m'envoies ?
(Apakah itu adalah sinyal-sinyal yang kamu kirim kepadaku?)
Qu'est-ce que tu ferais, toi, si t'étais là ?
(Apa yang kamu lakukan jika kamu di sini?)

Posting Komentar

0 Komentar